央廣網(wǎng)上海6月1日消息(記者吳善陽 通訊員錢俊妮)“建黨百年與中國外語高等教育:世界眼光與全球話語”學(xué)術(shù)研討會日前在上海外國語大學(xué)舉辦,國內(nèi)來自外國語言文學(xué)、馬克思主義、政治學(xué)、新聞傳播學(xué)、教育學(xué)等學(xué)科的百余位專家學(xué)者與會,聚焦中國共產(chǎn)黨建黨百年與中國外語高等教育展開跨學(xué)科研討。上海外國語大學(xué)校長李巖松主持開幕式。

 

研討會現(xiàn)場(央廣網(wǎng)發(fā) 上海外國語大學(xué)供圖)

  “在回應(yīng)時代之聲的過程中,中國共產(chǎn)黨找到了馬克思主義,外語教育一直相伴!鄙虾M鈬Z大學(xué)黨委書記姜鋒在開幕式致辭中系統(tǒng)梳理了中國外語教育的歷史源流與發(fā)展軌跡并指出,外語教育為構(gòu)建中國特色的制度體系做出了歷史貢獻,為中國共產(chǎn)黨探求革命救國道路、建設(shè)新中國、推進開放事業(yè)的直接路徑。他強調(diào),新發(fā)展階段中國外語教育須把握新階段、勇?lián)率姑,扎根中國、不忘本來,超越學(xué)科邊界之爭,為黨育人、為國育才;世界眼光、吸收外來,超越東方、西方之爭,學(xué)貫中外、胸懷天下;全球話語、面向未來,超越人文、工具之爭,腳踏實地,守正創(chuàng)新,努力構(gòu)建語言科學(xué)的中國學(xué)派,從向內(nèi)翻譯馬克思主義經(jīng)典著作到向外傳播中國化馬克思主義最新成果,這是中國外語教育的新使命;從培養(yǎng)語言能力、學(xué)科能力到提升對外話語能力是中國外語教育的新任務(wù)、新機遇。

  上海國際問題研究院學(xué)術(shù)委員會主任楊潔勉在致辭中贊賞上外歷來在國際問題研究中做出的貢獻并指出,當(dāng)前中國的國際話語權(quán)建設(shè)面臨著前所未有的機遇和挑戰(zhàn),中國學(xué)界要通過實踐與理論相結(jié)合的方式自覺承擔(dān)歷史使命和時代責(zé)任。他從復(fù)雜性、反復(fù)性、長期性三方面提出中國話語體系建設(shè)任重道遠,在話語體系建設(shè)和話語權(quán)重新分配問題上,他認(rèn)為中國學(xué)界要積極參與實踐并不斷總結(jié)提煉、增強理論自覺。

  中聯(lián)部原副部長于洪君梳理了中國共產(chǎn)黨從建立初期到當(dāng)今新時代對外交往的歷史并強調(diào),黨的對外工作是中國共產(chǎn)黨各事業(yè)不可分割的一部分,進入新時代,中國共產(chǎn)黨全方位、立體化、多領(lǐng)域開展對外交往的新局面已經(jīng)基本形成,交流治國理政經(jīng)驗、探討共建人類命運共同體成為黨的對外交往和各種研討活動的主要內(nèi)容。于洪君表示,推動構(gòu)建人類命運共同體,攜手共建更加美好的世界,黨的對外工作“沒有完成時,只有進行時,永遠在路上,永遠在進取”。

  中國教育電視臺總編輯胡正榮以“國際傳播的顛覆式創(chuàng)新”為題,強調(diào)應(yīng)當(dāng)把握百年未有之大變局,把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中具有當(dāng)代價值、世界意義的精髓提煉并展示出來。國際傳播需要區(qū)分對象精準(zhǔn)施策,實現(xiàn)目標(biāo)人群的有效、精準(zhǔn)觸達。他強調(diào),進入互聯(lián)網(wǎng)時代,我們要學(xué)會用互聯(lián)網(wǎng)的思維,用互聯(lián)網(wǎng)實踐指導(dǎo)學(xué)術(shù)研究,真正做到從“一洲一策”到“一國一策”再走向“一群一策”。

  上海交通大學(xué)特聘教授彭青龍呼吁,看待世界的眼光既需要有自我審視的內(nèi)視角、向外看的外視角,更要有胸懷人類和社會的全視角,今天的世人應(yīng)共同面對、一同消解前所未有的治理赤字、理解赤字、學(xué)術(shù)赤字。

  清華大學(xué)戰(zhàn)略與安全研究中心學(xué)術(shù)委員、原中共中央黨史研究室副主任章百家就關(guān)于“中共話語體系的中國特色與國際性問題”提出若干思考。他以“和平共處五項原則”為例,指出其創(chuàng)造性體現(xiàn)在將諸多國際準(zhǔn)則融為一體;具有中國特色的求同存異的思維方式;提出的方式是國與國聯(lián)合聲明,充分體現(xiàn)了中國外交的話語權(quán)。

  主旨發(fā)言環(huán)節(jié),上外英語學(xué)院院長王欣教授回顧中國外語教育的發(fā)展歷程,分析了外語教育在新時代的新使命,呼吁用“更高遠的歷史站位,更寬廣的國際視野,更深邃的戰(zhàn)略眼光”擔(dān)當(dāng)時代責(zé)任、光大外語教育。上外語料庫研究院副院長韓子滿以“英譯國防白皮書翻譯腔研究”進行主旨發(fā)言,運用理論、舉例、數(shù)據(jù)相結(jié)合的方式分析翻譯腔與軍事外交話語、詞匯層面與句子層面的翻譯腔。上外馬克思主義學(xué)院于新娟教授從德國學(xué)者韓博天研究中國的著作《紅天鵝》入手,闡述“建黨百年來中國共產(chǎn)黨特色的治理體系和制度創(chuàng)新”。

  兩天會期內(nèi),學(xué)者們圍繞“中國化馬克思主義的發(fā)展與傳播”“世界眼光與外交話語”“世界眼光與國際政治話語”“共通傳播——中國國際話語實踐與理論反思”“世界眼光與文學(xué)話語”“世界眼光與對外話語翻譯”與“建黨百年與中國外語教育發(fā)展歷程”等七個主題開展研討。