国产在线五月综合婷婷,99久久99这里只有免费费精品,狠狠干激情,人人澡人人澡碰人人看软件,国产精品久久久亚洲456,日本在线中文字幕四区,亚洲色图日韩色图欧美色图

央廣網(wǎng)

2017搞笑諾貝爾獎揭曉 搞笑之后留下哪些思考?

2017-09-17 06:18:00來源:央廣網(wǎng)

  央廣網(wǎng)北京9月17日消息(記者李思默)據(jù)中國之聲《新聞縱橫》報道,1991年,一個寂靜的深夜,300多人擠進美國麻省理工學(xué)院的一間博物館內(nèi),悄悄的舉行了一個頒獎典禮。每個人都偷偷摸摸的,是因為他們覺得領(lǐng)導(dǎo)遲早會進來叫停這件無聊的事情,遣散大家回家洗洗睡。不過,并沒有人來叫停,這個頒獎典禮以及獎項還一路走紅了。這就是搞笑諾貝爾獎。

  在頒了4次搞笑諾獎后,因為一個麻省管理層人士的投訴,頒獎晚會從此改到2英里外的哈佛大學(xué)桑德斯劇場,直到如今。美國東部時間14日晚6點,2017年度“搞笑諾貝爾獎”也在哈佛大學(xué)桑德斯劇院正式出爐,今年的獲獎作品還是一如既往地讓人“一言難盡”又“忍俊不禁”。

  那什么是“搞笑諾貝爾獎”呢?其實一聽名字,我們就能猜到這是對諾貝爾獎的有趣模仿。這個獎項主辦方為科學(xué)幽默雜志《不可思議研究年報》,其初衷是表彰那些“乍一看很好笑,之后引人深思”的研究。你可千萬別覺得這搞笑諾貝爾很山寨。搞笑,是因為獲獎的研究內(nèi)容稀奇古怪,但它們統(tǒng)統(tǒng)都是嚴肅認真的成果呢。

  并且頒獎典禮更是一場大連環(huán),頒獎嘉賓全是真正的諾獎得主,也有人領(lǐng)完搞笑諾獎,幾年后就得了真正的諾獎。甚至,連負責(zé)拉幕布、掃舞臺的,都是正經(jīng)研究人員。

  那么,這個堪稱科學(xué)界“綜藝大秀”的“搞笑諾貝爾獎”今年會給我們帶來哪些驚喜?又有哪些“笑點”呢?來跟隨央廣記者李思默的報道一起去現(xiàn)場看一看。

  “搞笑諾貝爾獎”從1991年開辦到現(xiàn)在,已經(jīng)有25年的歷史。每年都有10個領(lǐng)域的研究獲獎,包括傳統(tǒng)諾貝爾獎的五個領(lǐng)域:物理、化學(xué)、醫(yī)學(xué)、文學(xué)與和平,再加上公共衛(wèi)生、工程、生物和其它學(xué)科。

  盡管“搞笑諾貝爾獎”充滿“無厘頭”,但卻是實實在在的科學(xué)。今年“搞笑諾貝爾獎”的主題是“不確定性”(Uncertainty),主辦方也因此“十分不確定地”開出了十個獎項。

  頒獎詞:如果您家有寵物,又恰好是一只貓,那么,今年的“搞笑諾貝爾物理學(xué)獎”您可以重點關(guān)注一下。因為今年這個獎項頒給了法國研究人員馬克·安托萬,他的研究是:用流體力學(xué)來研究貓究竟是固態(tài)的還是液態(tài)的。馬克·安托萬認為,貓可以同時以液體和固體兩種形式存在,因為它們可以機智地伸縮身體,讓自己能夠占滿整個洗臉槽。

  馬克·安托萬:我們的貓是液體嗎?網(wǎng)上有人這么問,這基于一個常識,液體是一種可以改變自身形狀適應(yīng)容器的材質(zhì)?瓷先ヘ埛线@個情況。

  在好奇心驅(qū)使下,馬克·安托萬嚴肅地研究了這個課題,計算了貓的流體力學(xué)參數(shù),并在2014年發(fā)表論文,表明貓是同時具有固體和液體特性的神秘生物。

  今年的“搞笑諾貝爾和平獎”被授予了一個瑞士團隊。他們發(fā)現(xiàn)練習(xí)吹迪吉里杜管4個月能幫助改善較輕度的睡眠呼吸暫停綜合征,以及相關(guān)的打鼾癥狀。這是為什么呢?科學(xué)家們說,這可能是因為吹奏這只樂器能鍛煉舌頭的肌肉并且減少咽喉部的“脂肪墊”,從而緩解打鼾。其中一位研究人員已經(jīng)用這種方法治療了2500名打鼾患者。而至于這項研究為什么會被頒發(fā)和平獎?想一想如果你在夜晚聽到伴侶或是朋友打鼾,你會不會很惱火并且憤怒地把你的同伴叫醒呢?而這種療法一定程度上,阻止了這種“不友好”事件的發(fā)生,也就是所謂的love and peace。

  主持人:今年的搞笑諾貝爾解剖獎,獲獎?wù)邅碜杂。搞笑諾貝爾解剖獎今年頒給詹姆斯·西斯科特,他的醫(yī)學(xué)研究為什么老年人有大耳朵,歡迎獲獎?wù)摺?/p>

  搞笑諾貝爾解剖獎的得主詹姆斯·西斯科特一直暗暗觀察為什么老年人有大耳朵?為此,他測量了200多個人的耳朵長度并欣喜地得出結(jié)論:隨著歲月的增長,人們的耳朵真的會越來越大。

  詹姆斯·西斯科特:你有沒有曾經(jīng)坐在公交車上,發(fā)現(xiàn)老年人的耳朵都很大。一旦你發(fā)現(xiàn)這點,你再也無法想象這巨型耳朵長在年輕人身上,所以它們一定是慢慢長大了。20年前為了證實這一點,我們測量了206個人的耳朵,然后做了圖表發(fā)現(xiàn)是真的!我們的耳朵平均每年長2微米,也就是10年長2毫米。感謝各位的邀請,感謝幫我寫出這篇振聾發(fā)聵研究的所有人,讓我完成并發(fā)表。隨你怎么想吧,謝謝大家!

  此外,“如果一個人拿著咖啡倒著走的液體動力學(xué)研究”、“吸血蝙蝠食譜中的人血研究”和“雙胞胎認不出照片里的自己”等研究也斬獲大獎。

  盡管是“搞笑諾貝爾獎”,但頒獎的人卻是真正的諾貝爾獎得主,而且搞笑諾貝爾獎也有一套自己“完整”的頒獎程序。與諾獎?wù)b出席,并向瑞典王室敬禮不同,搞笑諾貝爾獎需在頒獎典禮中,向瑞典傳統(tǒng)肉丸子敬禮,并可以穿上五花八門的服裝參加,而且“搞笑諾貝爾獎”的獲獎?wù)弋?dāng)然也有獎金!看起來像是一筆“巨款”。

  是的,這筆巨額獎金是10萬億津巴布韋幣,折合成人民幣大約為0.18元。

  聽上去就很歡樂。雖然“搞笑諾貝爾獎”得主的獲獎研究成果通常都十分荒誕離奇,而得獎也似乎并不是非常光榮的事情,但事實上大多數(shù)獲獎?wù)叨紝θ脒x感到興高采烈。畢竟這個獎項鼓勵“不同尋常的想像力和創(chuàng)造力”,體現(xiàn)了科學(xué)研究人性和有趣的一面,總體來說是一件無須太過認真對待的輕松樂事。就像“搞笑諾貝爾獎”的創(chuàng)辦者所說的那樣,舉辦這一活動的意義在于能夠引起公眾對科學(xué)研究的興趣,能夠帶給人們大量的歡樂。

編輯: 申明寬
關(guān)鍵詞: 2017;搞笑諾貝爾獎;搞笑